Anne Lister, 20th April, 1824

“Writing my journal always does me good - now that I have done it, I have got it off my mind - my troubles seem gone - buried in the paper....”

domingo, 14 de junio de 2009

Level of inglish

No sé si alguien lo había notado pero estoy supermegaacomplejada con mi nivel de inglés, sip,...yo que siempre he sido lo más de lo más (exagerando) en mis estudios...he encontrado mi piedra de toque, hasta ahora yo pensaba que tenía un nivel medio-altito, entiendo mejor que hablo/escribo pero vamos me cosco...más o menos...

pero llegué al despacho...y me pusieron un profe de inglés con el que no me entiendo, no me entiendo en español vamos, no sé, no hay feeling, quimica o lo que quieras llamarle, no la hay...me puso en el grupo bajo...eso ya me jodió, en la tercera clase sin decirme nada a mí habló con mi jefe que si mi actitud, que si no sé qué...y que si quería dejar las clases por él bien...

yo aluciné y se lo dije a mi jefe, me pareció muy fuerte que hablara con mi jefe...

ESTA JUGANDO CON EL PAN DE MIS CRIOS¡¡¡

Pero vamos, yo le dije a mi jefe que yo quería seguir en clase, amos...hombre, si supeiera hablar inglés no necesitaría ir a clase, no?

Pues eso...ahí sigo, en lugar de avanzar me atraso, no confío en el método, sé que nunca aprenderé a hablar con ese método, pero me hace mucho bien la humillación que sufro viernes tras viernes como motivación...mi orgullo a veces tiene sus cosas buenas....

por eso me voy a apuntar al inglés como actiivdades extratrabajariles...

ya le demostraré yo a este tío que su metodo NO FUNCIONA y que no es lo mismo hablar inglés (a él se lo llevaron de pequeño a los USA) que enseñar a hablar inglés...no, no es lo mismo...por eso yo me dedico a hacer mi trabajo y no me dedico a enseñar a hacer mi trabajo, sé hacerlo pero no sé enseñarlo, son matices...

Pues eso..me he hecho el test de infojobs (con cierto miedo y depues de asegurarme de que podia ocultar mi lamentable nivel de inglés) y oye, pues resulta que tengo un nivel de inglés aceptable...y que refleja lo que ha sido mi relación con el idioma hasta ahora...

primaria, secundaria, algunos cursos extras y pequeñas estancias (una semana hace 10 años) en Londres...

Pues eso, que sí que me hubiera gustado que mis padres me enviaran a los USA, pues claro, que me hubiera gustado que mis padres esto y lo otro pues claro que yo podría haberme ido a hacer camas pues sip vale...pero visto que todo eso no pasó...y hace diez años que no estudio ni uso el inglés de los cojones que en mi trabajo no había necesitado inglés (ya me dirás tú los impuestos son producto nacional nacional) para nada...

NO SOY TAN NEGADA PARA LOS IDIOMAS, YES I CAN, joer...así que este verano me pongo con ello con ganitas...y acabaré currando en London en un par de añitos (o antes) que me estoy viendo...

que me había acomplejado a mí el pavo este y hasta me había creído que era una absoluta inútil para los idiomas, coño, que el inglés se me daba de puta madre y para mí era una de las marías...

Nota mental: no volver a hacer caso de lo que me diga la peña, que parezco tonta.


Conocimientos de inglés escrito Puntuación 54 Nivel MEDIO-ALTO



Descripción Este indicador muestra el nivel de conocimientos de gramática inglesa que posee el evaluado. El dominio de la gramática inglesa es un indicador del grado de dominio general que las personas tienen del idioma inglés.



En una escala de 1 a 100 su nivel de dominio del inglés escrito ha resultado ser 54, que está dentro de lo que se considera un nivel medio-alto de conocimiento del idioma. En concreto, respecto a un grupo de personas que tuvieran muy diferente competencia de inglés (desde quienes no lo hablan hasta aquellos que son nativos) podemos decir con garantías que usted superaría al 58% del grupo, mientras que sólo un 42% manifestaría un nivel superior al suyo. Lo más normal es que las personas que evaluamos y que han alcanzado este nivel medio-alto hayan recibido la formación correspondiente en las asignaturas obligatorias de la enseñanza primaria y secundaria, y que luego hayan mejorado sus conocimientos mediante distintas formas: por ejemplo, prácticamente la mitad de las personas de este nivel han asistido algunos años a academias de inglés; alrededor del 20% manifiesta haber seguido algún curso en una escuela oficial de idiomas; un porcentaje parecido ha realizado estancias en países de habla inglesa o ha disfrutado de viajes cortos a alguno de dichos lugares. Cuando se pregunta a estas personas cuál cree que es su nivel de inglés (casi nulo, bajo, medio, alto, o prácticamente bilingüe), lo más usual es que respondan que tienen un nivel medio o alto.

No hay comentarios:

Publicar un comentario